Điều kiện của hồ sơ gốc khi dịch thuật công chứng
Khách hàng cần lưu ý về hồ sơ gốc khi cần dịch thuật công chứng như sau:
1. Hồ sơ gốc đầy đủ:
Khách hàng cần mang theo đầy đủ các tài liệu, văn bản bản gốc cần dịch thuật công chứng, đảm bảo có đủ dấu mộc đỏ và chữ ký của cơ quan chức năng.
2. Bản dịch cũ (nếu có):
Nếu khách hàng đã có bản dịch cũ trước đó, vui lòng đính kèm bản dịch đó cùng tài liệu cần dịch để đảm bảo tính đồng nhất trong cách dịch, và có thể được giảm hoặc miễn phí dịch (chỉ cần thanh toán phí công chứng).
Trường hợp bản dịch được thực hiện bởi Big Deal: Khách hàng chỉ cần trả phí công chứng, từ 40.000đ/mỗi dấu thêm, không tính phí dịch.
Trường hợp bản dịch được dịch bởi đơn vị/cá nhân khác không thuộc Big Deal: Khách hàng sẽ chỉ phải thanh toán 50% phí dịch ban đầu, cùng với phí công chứng từ 40.000đ/mỗi dấu thêm.
3. Hồ sơ từ cơ quan nước ngoài:
Đối với các tài liệu do cơ quan nước ngoài cấp, nếu không thuộc diện miễn hợp pháp hóa/chứng nhận lãnh sự, tài liệu cần được hợp pháp hóa/chứng nhận lãnh sự trước khi dịch thuật công chứng. Big Deal cung cấp dịch vụ trọn gói Hợp pháp hóa/chứng nhận lãnh sự tại Cục Lãnh sự/Sở Ngoại vụ và các Đại sứ quán/Lãnh sự quán các nước. Vui lòng tham khảo thêm bài viết về dịch vụ Hợp pháp hóa lãnh sự tại đây.